In-Context lokalisering til webprogrammer

Crowdin In-Context leverer en overlejring til dit program. Oversættere og korrekturlæsere kan arbejde live i det aktuelle program og straks se deres oversættelser i den oprindelige sammenhæng.

Connecting generous men and women with attractive partners

Oversættelseskontekst = Lokaliseringseffektivitet

Giv oversættere et godt arbejdsmiljø - få en effektiv programlokalisering til gengæld.

  • Ikke flere kontekstrelaterede problemer

  • Oversættelse kan ske meget hurtigere

  • Forøget kvalitet af lokaliseret indhold

Realtids Synlig

Crowdins I-Kontekst værktøj gør alle webapplikationstekster redigerbare. Oversættere ser, hvor strengene hører til.

Oversætter får alle de nyttige funktioner i Redigeringsværktøjet - TM, maskinoversættelse, godkendelse/stemmeafgivelsesvalg, kommentarer, ordliste.

I-Kontekst oversættelser er tilgængelige for dynamiske dialoger og meddelelser, som vises i runtime. Ved at klikke på teksten, der er formateret i ICU-meddelelsessyntaxen, vil oversætterne se alle relevante data til oversættes.

I-Kontekst lokalisering er bundet op mod det aktuelle projekt oprettet i Crowddin. Dit indholder altid up-to-date.

Øjeblikkelig oversættelsesforhåndsvisning, korrekturlæsning eller forbedring; Bedste måde at tjekke oversættelsesnøjagtighed og længde uden at bygge appen og med mulighed for løbende problemløsning.

Hvordan sker opsætningen?

  • Ingen kodning. Ingen proxy.
    Teknologiuafhængig.

  • Én linje JavaScript-uddrag føjet til dit websted aktiverér funktionen.

  • Her er en nyttig artikel om opsætning af Crowdins I-Kontekst til deling med udvikleren.

Prøv Crowdin gratis i dag

Tilslut dig tusindvis af personer, som allerede gør deres produkter flersprogede

Anmod om Demo