Opret og håndtér unikke kundeoplevelser med bestemte sprog og lokaliteter i tankerne. Bevar dit teams smidige tankegang og lokalisér markedsføringsindhold med minimal indsats.
Markedsføringsteams øger deres rækkevidde med Crowdin
Lokalisering af ethvert indhold
Startside
E-mail kampagner
Blogartikler
Kreative aktiver
Dokumentation
Tilmeldingsformularer
"One year. 45+ languages. 630 translators. Over 400.000 new users. Crowdin has been with us from the very start of our internationalization journey. Over the last year Listonic - Smart Shopping List has been translated into more than 45 languages by passionate volunteer translators. Thanks to the platform, we can keep in contact with them even after the translation has been done. We can't imagine working with any other translation platform. Thanks for everything, guys! :)"
Aleksandra MałeckaLocalization Manager
Fælles samarbejdsområde
Under lokalisering skal dit markedsføringsteam synkronisere arbejdet med andre afdelinger og hold.
Placering af al kommunikation på ét sted sparer tid og giver alle overblik over fremskridt og opgaver, som skal afsluttes.
Online oversættelsesredigeringsværktøj
Opgavestyring
Projektadgangspolitikker
Automatiserede arbejdsgange
Crowdin opretter forbindelse til dit kodedepot og andre af dit teams værktøjer. Intet behov for at e-maile oversættere om indholdsopdateringer eller manuelt underrette udviklere om korrekturlæste strenge.
Forbundet til dine værktøjer
Tilpassede arbejdsprocesser
Ingen manuelle trin
Oversættelsesensartethed
Med Crowdin øger du kundeloyalitet verden over, da dine kunder får højkvalitetsindhold, uanset hvilket sprog, de taler.
Du kan køre filpræoversættelse via MT-motorer eller aktivere oversættelsesforslag til at hjælpe dine menneskelige oversættelser. Crowdin forbinder til de mest populære MT-motorer.
Oversættelseshukommelse fremskynder oversættelsen af identiske eller lignende strenge. Hver enkelt udført projektoversættelse føjes automatisk til TM og kan deles mellem projekter.
Er der en liste over udtryk, som kræver forklaring, kan du oprette, gemme og håndtere projektterminologi på ét sted. Forklaringer vil være tilgængelige, når udtrykkene fremgår i kildestrengen.
Crowdins In-Context genererer en overlejring til dit program. Oversættere og korrekturlæsere arbejder direkte i det kørende webprogram og ser straks en forhåndsvisning af deres oversættelser på siden.
Opsæt processerne én gang og glem at du håndterer flersproget indhold
Med Crowdin øger du kundeloyalitet verden over, da dine kunder får højkvalitetsindhold, uanset hvilket sprog, de taler.
"Thank you so much! Your platform looks awesome. I wish we had known this earlier. We will advertise the fact we are using your service whenever possible. We have a large fan base, and volunteers eager to contribute. Cheers!"
Changpeng ZhaoHead of Development
Smidig lokalisering for alle dine teams
Automatisér opdatering af kildeindholdet til oversættelse. Modtag straks oversættelser, som sikkert afventer sammenfletning eller offentliggørelse.