Afsend hurtigere med parallelt afviklet lokalisering
Fortsæt udviklingen af nye funktioner og forbedringer, mens oversættere modtager nye tekster i realtid. Udgiv flersprogede versioner samtidigt til kunder kloden over.
Lokalisér dit indhold
Der understøttes flere end 100 filformater, herunder .md, .xml, .json, .csv, .php, .yaml .properties, .android, gettext og .strings.
-
Mobil-apps
-
Sky- og computersoftware
-
Spil
-
Websider
-
Helpdeske
"Crowdin streamlined our translation process with a tight GitLab integration. By automatically presenting new strings to our community for translation, we’re able to save time and get our community engaged quickly. The integration also allows us to immediately present new translations in a new merge request when they get approved by our community proofreaders, helping us integrate new translations quickly. We’re big fans!"
-
Udgiv dit produkt på flere sprog på én gang
Hjælp brugere fra forskellige regioner til at anvende den nyeste version af dit produkt på deres modersmål
-
Få funktionsgrene oversat uafhængigt af hovedgrenen
-
Oversættere arbejder sammen på ét sted for at øge produktiviteten
-
Aldrig beskæftige sig med oversættelser i regneark eller e-mailvedhæftninger
-
Automatiserede realtidsopdateringer af kildetekster til oversættere
-
Oversættelser integreres automatisk med din kode, klar til at blive sammenflettet
Integrér problemfrit lokalisering på ethvert trin i din udviklingscyklus
Automatisér integration af kildetekster og oversættelser mellem Crowdin og din kildekode. Med ét klik-integreringer eller justerbare løsninger
VCS: GitHub, GitLab, Bitbucket
Kildestrenge trækkes automatisk og er altid opdaterede for dine oversættere. Oversat indhold skubbes automatisk til dit repository som en anmodning.
"When the Code.org team set out with the goal of exposing 10 million students to computer science during Computer Science Education Week, internationalization wasn't even on our radar. There was simply an impossible number of things to do and our small team was focused on the US. But once we saw the international response to our promotional efforts, we knew we needed to localize, and fast! Crowdin was the clear tool of choice and the Crowdin support team was instrumental in helping make CS Ed Week a global success, with 15 million participants from over 150 countries, and available in more than 20 languages."
CLI
Integrér Crowdin med din CI-server, GIT, SVN, Mercurial, og endda lettere. Tilslut krydsplatforms Crowdin-CLI direkte til dit kodedepot og håndtér aldrig igen lokaliseringsfiler manuelt.
CLI-dokumentationAPI og webhooks
Tilpas din oplevelse, automatisér og skalér dine lokaliseringsarbejdsprocesser. Tilføj problemfrit nyt indhold til oversættelse i dit Crowdin-projekt, tjek oversættelsesstatus, sammenflet nyt indhold og mere.
API-dokumentationBehold alle oversættelser på ét sted, mens du forbinder dine teams via Crowdin
Hold forbindelse til dit indhold, marketing og oversættelsesteams i et samarbejdsområde
Skærmbilleder for yderligere kontekst
Fremhævning af HTML, pladsholdere, flertalsformer mm.
Beskriv kontekst og begræns symboler til oversættelse for tilpasning til UI'en
Alle oversættelser udføres online eller kan uploades til platformen
Jira-integration til at notificere dig om kildestrengsproblemer
Tip til oversættere for at sikre at der ikke er ekstra mellemrum eller at koden er brudt
Automatisér synkronisering af kilde og oversat indhold for drift af smidig udvikling
Integrér med din kodebase og træk kildestrenge
Invitér oversættere og korrekturlæsere + andre teams
Træk automatisk færdige oversættelser, som er klar sammenfletning
Smidig lokalisering for alle dine teams
Automatisér opdatering af kildeindholdet til oversættelse. Modtag straks oversættelser, som sikkert afventer sammenfletning eller offentliggørelse.